Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ВС-351 du fabricant Tanita
Aller à la page of 27
MANU AL Model : BC-351 Instruction Manual Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference. Bedienungsanleitung Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
1 T able of Contents Introduction ..................................................1 Features and functions ...................................2 Preparations before use .................................2 Getting accurate readings ....................
2 3 Getting accurate readings T o ensure accuracy, readings should be taken without clothing and under consistent conditions of hydration. If you do not undress, always remove your socks or stockings, and be sure the soles of your feet are clean before stepping on the measuring platform.
4 5 T aking body composition readings 1. Select Personal Key and Step On Press your pre-programmed Personal key . (Release the key within 3 seconds or the display will show “Error”.) The unit will beep and the display will show the programmed data.
6 7 T aking weight measurement only Select Weight-Only Key Press the Weight-only key . After 2 or 3 seconds, “0.0” will appear in the display and the unit will beep. When “0.0” appears in the display , step onto the platform. The body weight value will appear .
8 9 Einleitung Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer T anita-Körperfettanalysewaage. Dieses Gerät gehört zu einer breiten Palette an T anita-Produkten für die Gesundheitspflege zu Hause. Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsabläufe und erklärt die wichtigsten Funktionen.
10 11 So erhalten sie genaue messwerte Um genaue Messwerte zu erhalten, wiegen Sie sich ohne Kleidung bei gleich bleibendem Wasserhaushalt. Sollten Sie sich mit Kleidung wiegen, ziehen Sie vorher Socken bzw . Strümpfe aus und achten Sie darauf, dass Ihre Füße sauber sind, bevor Sie auf die Messplattform steigen.
12 13 Körperanalyse vornehmen 1. Personenspeicher wählen und auf die Waage steigen Drücken Sie auf Ihre vorher eingestellte Personenspeicher -T aste. (Lassen Sie die T aste innerhalb von 3 Sekunden los, oder das Display zeigt „Error“ an.) Es ertönt ein Piepton, und das Display zeigt „0.
14 15 Fehlersuche Sollten die folgenden Probleme …auftauchen, dann… • Es wird ein falsches Gewichtsformat angezeigt, dem kg, lb oder st-lb folgt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Umschalten des Wiegemodus“ auf Seite 10. • Das Display schaltet sich ein und geht wieder aus, wenn eine Personenspeicher-T aste gedrückt wird.
16 17 Comment obtenir des résultats exacts Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent être effectuées sans vêtements et dans des conditions hydriques similaires.
18 19 Obtenir les mesures de la composition corporelle 1. Sélectionnez votre touche mémoire et montez sur la balance Appuyez sur le touche mémoire pré-programmé (Relâchez la touche après 3 secondes, sinon, l’écran affichera « erreur ».) L ’appareil émettra à nouveau un «bip» et l’écran affichera «0.
20 21 Lecture du poids uniquement Sélection de la touche Pesée seule Appuyez sur la touche Pesée seule. « 0.0 » apparaîtra au bout de 2 ou 3 secondes et l’appareil émettra un bip. Lorsque « 0.0 » s’affiche à l’écran, montez sur la balance.
22 23 Introductie Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van T anita hebt gekozen. Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van T anita. Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan.
24 25 Afleesnauwkeurighid Voor een optimale afleesnauwkeurigheid raden wij u aan om uw gewicht en lichaamsvetpercentage te bepalen zonder kleren aan en onder dezelfde vochtcondities. Als u uw kleren niet uitdoet, moet u altijd uw sokken of nylons uittrekken en ervoor zorgen dat uw voetzolen schoon zijn voordat u op de weegschaal stapt.
26 27 Uitvoeren van lichaamssamenstelling metingen 1. Selecteer persoonlijke sleutel en tik hem AAN Druk uw voorgeprogrammeerde persoonlijke sleuteltoets in. (Laat de toets binnen de 3 seconden los of er zal “Error” op het scherm verschijnen.) De eenheid zal opnieuw een pieptoon laten horen en op het scherm zal “0.
28 29 Foutopsporing Bij het optreden van de volgende problemen... de volgende maatregelen nemen… • Een verkeerde gewichtsaanduiding verschijnt, gevolgd door kg, lb of st-lb. Raadpleeg “VERANDEREN V AN GEWICHTSEENHEID” op p. 24. • De display verschijnt en gaat uit wanneer de persoonlijke sleutel ingedrukt wordt.
30 31 Rilevamento di varori accurati Per ottenere valori accurati, la misurazione deve essere effettuata senza indumenti addosso e in condizioni di idratazione costanti. Se non si è nudi, togliere sempre le calze e accertarsi che le suole dei piedi siano pulite prima di salire sulla piattaforma della bilancia.
32 33 Lettura della composizione corporea 1. Selezionare il tasto personale e salire sulla bilancia Premere il tasto pre-programmato personale. (T rascorsi 3 secondi, rilasciare il tasto. In caso contrario, il display visualizza il messaggio “Error”).
34 35 Misurazione del solo-peso Selezione del tasto Solo-Peso Premere il tasto Solo-Peso. Dopo 2-3 secondi, il display visualizza “0.0” e l’unità emette un segnale acustico. All’apparire di “0.0”, salire sulla piattaforma. Si visualizza il peso corporeo.
36 37 Introducción Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal T anita. Este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud producidos por T anita.
38 39 Cómo obtener lecturas exactas Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajocondiciones constantes de hidratación. Si no se desviste, quítese siempre los calcetines o medias y asegúrese que los pies estén limpios antes de subirse a la báscula.
40 41 Cómo realizar las mediciones de composición corporal 1. Seleccione una T ecla Personal y súbase a la plataforma Pulse su T ecla Personal preprogramada. (Suelte la tecla dentro de 3 segundos o la pantalla mostrará “Error”.) La unidad emitirá un pitido nuevamente y la pantalla mostrará “0.
42 43 Resolución de fallos Si ocurre el siguiente problema... entonces… • Aparece un formato de peso erróneo seguido de kg, lb o st-lb. Consulte “Cambiando el modo del peso” en la pág. 38. •La pantalla muestra y se apaga cuando se presiona la tecla personal.
44 45 Получение т очных пок азаний Чтобы пол учить точные показания, следует проводить взвешивание без од еж ды и в состоянии, исключающем аномальную гидра тацию.
46 47 Получение значений состава тканей тела 1. Выберит е персональную кнопку (Personal) и встань те на весы. Нажмите запрог раммированную для В ас персональн ую (Personal) кнопку .
48 49 Использование тольк о д ля измерения веса Выбор кнопки “только вес” Нажмите кнопку Weight-only (т олько вес). Чере з 2 или 3 секунды на дисплее появи тся “0.
BC3517601(0) © 2009 T ANIT A Corporation. All Rights Reserved. T anita Corporation of America Inc. 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights, IL 60005 USA. T el : +1-847-640-9241 Fax : +1-847-640-9261 www.tanita.com Representative T anita Europe B.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Tanita ВС-351 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Tanita ВС-351 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Tanita ВС-351, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Tanita ВС-351 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Tanita ВС-351, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Tanita ВС-351.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Tanita ВС-351. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Tanita ВС-351 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.