Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WK 22M DSL0 du fabricant Hotpoint Ariston
Aller à la page of 19
IT Istruzioni per l’uso EN Operating instructions FR Mode d’emploi RU Инструкциипоэксплуа тации TR Kullanmatalimatları PT Instruções de Utilização UA .
3 it 2 3 5 6 7 8 1 9 10 4 220-240V 2200W WK 22M EU P ARTI E FUNZIONI 1. Livello dell'acqua 2. Bollitore 3. Beccuccio 4. Filtro calcare (removibile) 5.
5 4 it it vasche, lavandini o altri tipi di recipienti. • Riempite il bollitore solo con acqua: latte ed altre bevande solubili brucerebbero danneggiando l'apparecchio.
7 6 it it en P ARTS AND FEA TURES 1. W ater gauge 2. Kettle 3. Spout 4. Limescale lter (removable) 5. Lid 6. Lid opening button 7. Handle 8. Switch 9. Base 10. Cable INTRODUCTION Thank you for purchasing our product. In doing so, you have opted for an effective high-per - formance appliance.
9 8 it it en en full kettle of water twice and discarding the water . OPERA TION OF YOUR KETTLE Use the kettle only with its included base. 1. T o ll the kettle, remove it from the power base and open the lid by pressing the lid opening button, ll with the desired amount of water , and then close the lid.
11 10 it it 11 10 fr fr PIÈCES ET FONCTIONS 1. Niveau d'eau 2. Bouilloire 3. Bec verseur 4. Filtre anti-tartre (amovible) 5. Couvercle 6. Bouton d'ouverture du couvercle 7. Poignée 8. Interrupteur 9. Socle 10. Câble INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
13 12 it it 13 12 fr fr l'eau sortira par le bec lors de l'ébullition. Assurez- vous que le couvercle est bien en place avant de raccorder l'appareil au réseau électrique. 2. Positionnez la bouilloire sur le socle d'alimentation.
15 14 it it 15 14 ru ru КОМПЛЕК ТУЮЩИЕ И ХАР АКТЕРИСТИКИ 1. Индикатор уровня в оды 2. Чайник 3. Носик 4. Филь тр от накипи (съемный) 5. Крышка 6. Кнопка открывания крышки 7.
17 16 it it 17 16 ru ru 3. Вставь те штепсельную вилк у в сетев ую розе тк у . Нажмит е кнопку , индик а тор на кнопк е загорит ся. Во да нагрева ться. После закипания чайник выключае тся авт оматически.
19 18 it it 19 tr 18 ru CIHAZIN T ANIMI 1. Su seviye göstergesi 2. Su ısıtıcı gövde 3. Çaydanlık ağzı 4. Çıkarılabilir kireç ltresi 5. Kapak 6. Kapak açma düğmesi 7. Tutma kolu 8. Açma kapama düğmesi 9. Kablo 10. Güç taban ünitesi T eknik özellikler: Gerilim: 220-240V~50/60Hz Güç: 1850 - 2200 W att Kapasite: 1.
21 20 it it 21 20 tr tr lirsiniz. ENERJI T ASARRUFLU KULLANIM IÇIN ÖNERİLER Su ısıtıcınızı kullanırken daha az enerji harcamak için: • Sadece ihtiyacınız kadar su kaynatın. • Su ısıtıcısına maksimum su seviyesini geçecek şekilde su doldurmayın.
23 22 it it 23 22 pt pt PEÇAS E FUNÇÕES 1. Medidor de água 2. Chaleira 3. Bico 4. Filtro anti-calcário (removível) 5. T ampa 6. Botão de abertura da tampa 7. Pega 8. Interruptor 9. Base 10. Cabo INTRODUÇÃO Obrigado por ter comprado o nosso produto.
25 24 it it 25 ua 24 pt T enha muito cuidado ao verter a água da chaleira, uma vez que a água a ferver pode resultar em queimaduras; além disso, não abra a tampa enquanto a água na chaleira estiver quente.
27 26 it it 27 26 ua ua використання. Т ому для переміщення чайника користуйтеся тільки ручкою й піднімайте кришку тільки після т ого, як чайник охо лоне.
29 28 it it 29 28 kz kz БӨЛШЕК ТЕР МЕН МҮМКІНДІК ТЕР 1. Су деңгейінің көрсе ткіші 2. Шайнек 3. Шүмек 4. Қақ сүзгісі (алынбалы) 5. Қақпақша 6. Қақпақшаны ашу түймесі 7.
31 30 it it 31 30 kz kz басыңыз, сол кез де айырып қосқыштағы индикатор жанады. Су қайната бастаңыз; су қайнағаннан кейін шайнек ав томатты түрде өшеді.
33 32 it it bg bg ЧА СТИ И Ф УНКЦИИ 1. Нивопоказате л 2. Кана 3. Чучур 4. Филтър за котлен камък (сменяем) 5. Капак 6. Бутон за о тваряне на капака 7. Дръжк а 8.
35 34 it it bg bg Канат а може да се съхранява вър ху захранваща та основа, кога то не се изпо лзва. У верете се, че превключв ателят е лесно достъпен, а капакът е добре затворен.
Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN), Italy www .indesitcompany .com Ülkeye özgÜ bilgiler kit apçiğin son sayf asinda bulabilirsiniz WK 22M EU 05/2014 - ver .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hotpoint Ariston WK 22M DSL0, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hotpoint Ariston WK 22M DSL0, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hotpoint Ariston WK 22M DSL0.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hotpoint Ariston WK 22M DSL0. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hotpoint Ariston WK 22M DSL0 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.